فرانسیسی شیفوں ، مصنفین اور مشہور شخصیات کے ایک گروپ نے سات ہلاکت خیز گناہوں کی فہرست سے پیٹو کو ہٹانے کی درخواست دائر کی ہے - اور وہ پوپ جان پال کی منظوری چاہتے ہیں۔
کرسٹینا ایگیلیرا نے آواز سے آواز نکال دی۔
ایسوسی ایشن برائے گورمنڈ ایشو کے ممبران اس درخواست کے آخر میں اس ماہ کے آخر میں پوپ کے پاس جمع کروائیں گے۔ اس کو فرانسیسی ماسٹر بیکر لیونل پویلین کی بیٹی پیش کرے گی ، جو پچھلے سال اپنی وفات تک پیٹو کی بحالی کے لئے مہم چلاتی رہی (فرانس میں 'لا گورمنڈیسی')۔
درخواست گزار حقیقت میں ، ضرورت سے زیادہ کھانے پینے کی گزارش نہیں کر رہے ہیں کہ وہ گناہ کی حیثیت سے محروم ہو جائیں۔ بلکہ یہ لسانیات کا سوال ہے۔ جبکہ ایک بار پھر ’’ گورمنڈائز ‘‘ کا مطلب بہت زیادہ کھانا تھا ، اس سے کیتھولک چرچ کے سات جان لیوا گناہوں کے فرانسیسی ورژن میں اس کی جگہ حاصل تھی ، آج یہ اچھی زندگی سے زیادہ وابستہ ہے۔ ایک اور لفظ ، ’گلو آؤٹونیری‘ ، پیٹو کا زیادہ عین مطابق ترجمہ ہے۔
‘لیونل ٹھیک تھا۔ یہ اتنا ’لا گورمنڈیسی‘ نہیں ہے جیسا کہ ’لا گلوٹونری‘ ہے جسے گناہ سمجھا جانا چاہئے ، ’مشہور بحالی کار پال بوکیوس کے بیان کے مطابق بتایا گیا ہے۔
اس کے الفاظ ایسوسی ایشن کے صدر کیتھرین سوئلر کی طرف سے گونج رہے ہیں۔ انہوں نے کہا ، ’لا گلوٹونری‘ کا اس کا کوئی سماجی یا مجازی رخ نہیں ہے جبکہ ’لا گورمنڈیسی‘ خوشی اور اشتراک سے متعلق ہے۔
ناپا اور سونوما میں بہترین انگور کے باغات۔
ایسوسی ایشن کے دیگر ممبروں میں شیف ایلین ڈوکاسی ، مصنفین لورا ایڈلر اور ژان فرانسکوس ریول ، اور یاچسمین اولیور ڈی کرساؤسن شامل ہیں۔ ہیلین کیری ڈانساؤس ، جو ممتاز اکیڈمی فرانکائز کے ممبر ہیں ، بھی جہاز میں ہیں۔
انگریزی میں ، لفظ گورمنڈ پہلے ہی اپنا پیٹو مفہوم کھو چکا ہے۔ آج کل اس کا ذکر اسی سانس میں پیٹو ہے ، جو شراب کے ذائقے کے لئے ایک پرانے فرانسیسی نام سے آتا ہے اور عمدہ کھانوں کے عاشق کی علامت ہے۔
ان سات جان لیوا - یا دارالحکومت - گناہوں کی پہلی پوپ گریگوری اول نے چھٹی صدی کے آخر میں انسان کی روحانی تندرستی کے لئے خطرہ سمجھے۔ وہ فخر ، حسد ، پیٹو ، ہوس ، غصہ ، لالچ اور کاہلی ہیں۔
لیز ہیوز ، اور ایجنسیاں 23 جنوری 2003 کے ذریعہ تحریر کردہ
جانوروں کی بادشاہت کا سیزن 4 قسط 1











